Dua Cara Menyatakan Kira-kira Atau Kurang Lebih dalam Bahasa Mandarin
Kalian pasti pernah mendengar kata seperti kira-kira, atau kurang lebih. Ketiga kata ini memiliki maksud pengertian yang sama, yaitu memberikan perkiraan yang samar tentang sesuatu kuantitas atau jumlah tertentu.
Secara umum, ada dua kata yang akan kita pelajari disini, yaitu 左右 zuǒyòu dan 差不多 chàbuduō.
Kedua kata ini atau 左右 zuǒyòu dan 差不多 chàbuduō memiliki pengertian yang memberikan kesamaran terhadap satu kuantitas.
Secara penulisan dapat kalian lihat bahwa ada perbedaan yang jelas antar keduanya. Disini kita akan mempelajari tentang perbedaan kata 左右 zuǒyòu dan 差不多 chàbuduō, serta bagaimana cara menggunakannya.
Perbedaan Kata 左右 zuǒyòu dan Kata 差不多 chàbuduō
Disini akan kita bahas satu-satu, mulai dari 左右 zuǒyòu dan kemudian 差不多 chàbuduō.
Kata 左右 zuǒyòu Untuk Memberikan Kisaran Atau Samaran
Kata 左右 zuǒyòu digunakan untuk mengindikasikan adanya kuantitas jumlah yang lebih banyak atau lebih sedikit dari angka yang di kisarkan. Maksudnya bagaimana, contohnya adalah kurang lebih angka lima(5). Ini berarti bisa lebih kecil dari lima atau lebih besar dari lima. Jelas bukan ?
Rumus Menggunakan Kata 左右 zuǒyòu adalah sebagai berikut
Contoh Penggunaan kata 左右 zuǒyòu
一百 本(书) 左右
一百 本(書) 左右
yībǎi běn(shū) zuǒyòu
(Kurang lebih/kira-kira) seratus buku
一百 (印尼)盾 钱 左右
一百 (印尼)盾 錢 左右
yībǎi (yìnní)dùn qián zuǒyòu
(Kurang lebih/kira-kira) seratus rupiah(indonesia)
二十 个(人) 学生 左右
二十 個(人) 學生 左右
èrshí gè(rén) xuéshēng zuǒyòu
(Kurang lebih/kira-kira) dua puluh orang siswa
五 公斤(金) 左右
五 公斤(金) 左右
wǔ góngjīn(jīn) zuǒyòu
(Kurang lebih/kira-kira) 5 Kilogram emas
十 件(衣服) 左右
shí jiàn(yīfú) zuǒyòu
(Kurang lebih/kira-kira) sepuluh lembar pakaian
Kata 差不多 chàbuduō Untuk Memberikan Kisaran Atau Samaran
Kata 差不多 chàbuduō, memiliki pengertian yang berbeda dengan 左右 zuǒyòu. Kalau pada kata 左右 zuǒyòu bisa saja lebih dari angka yang ditentukan atau kurang dari angka yang ditentukan. Maka pada 差不多 chàbuduō adalah kurang lebih yang hampir mencapai angka yang ditentukan. Artinya 差不多 chàbuduō adalah kurang dari angka yang ditentukan dan tidak melebihi angka yang ditentukan.
Rumus Menggunakan Kata 差不多 chàbuduō adalah sebagai berikut
Contoh Penggunaan kata 差不多 chàbuduō
差不多 五十 个(人) 来
差不多 五十 個(人) 來
chàbuduō wǔshí gè(rén) lái
hampir lima puluh orang datang.
差不多 三十二 个(学生) 一个 教室
差不多 三十二 個(學生) 一個 教室
chàbuduō sānshíèr gè(xuéshēng) yīgè jiàoshì.
hampir tiga puluh dua(siswa) satu kelas.
差不多 三碗(白饭)
差不多 三碗(白飯)
chàbuduō sānwǎn(báifàn)
Hampir tiga mangkuk(nasi putih)
差不多 三百 块(钱)
差不多 三百 塊(錢)
chàbuduō sānbǎi kuài(qián)
Hampir tiga ratus RMB
差不多 二十 公斤(金)
差不多 二十 公斤(金)
chàbuduō èrshí góngjīn(jīn)
Hampir dua puluh kilogram emas.
Post a Comment for "Dua Cara Menyatakan Kira-kira Atau Kurang Lebih dalam Bahasa Mandarin"
Post a Comment