Kegunaan Kata 了 le Pada Akhir Kata Sifat
Biasanya kita sering menggunakan partikel 了 le pada akhir kalimat. Tentu kalian pasti masih ingat, misalnya pada kata 我 吃飽 了 - wǒ chībǎo le - Saya sudah kenyang。
Kata sifat atau kata kerja, keduanya dapat menggunakan akhiran 了 le. Di artikel atau materi kali ini, kita akan belajar tentang akhiran 了 le ini.
Kegunaan Kata 了 le Bahasa Mandarin
Berikut ini adalah kegunaan dari kata 了 le bahasa mandarin
Secara umum, kata 了 le yang terletak pada akhir kata sifat menandakan adanya terjadi perubahan pada kata sifat tersebut.
Apa maksudnya ?
Misalnya saya berkata "kamu sudah tinggi". Kalimat ini menandakan bahwa pembicara menyadari adanya PERUBAHAN tinggi yang terjadi pada Objek.
Saya rasa sampai disini sudah cukup jelas. Lalu bagaimana cara menuliskan perubahan kata sifat ini.
Kita menuliskan perubahan kata sifat ini dengan menggunakan rumus seperti di bawah ini.
Contoh kalimat yang menggunakan kata 了 le pada akhir kata sifat
我 比较 高了
我 比較 高了
wǒ bǐjiào gāole
Saya sudah lebih tinggi.
弟弟 帅了
弟弟 帥了
dìdi shuàile
Adik laki-laki sudah (menjadi)ganteng
这个 棉纱 看起来 贵了
這個 棉紗 看起來 貴了
zhègè miánshā kànqǐlái guìle
Benang katun ini kelihatannya sudah mahal
我 的 肚子 饿了
我 的 肚子 餓了
wǒ de dùzǐ èle
Perut-ku sudah lapar.
这个 上衣 撕了
這個 上衣 撕了
zhègè shàngyī sīle
Jaket ini sudah robek.
Post a Comment for "Kegunaan Kata 了 le Pada Akhir Kata Sifat"
Post a Comment