Meminta Seseorang Melakukan Aksi atau Tindakan Atas Nama orang Lain

Kali ini kita masih belajar tentang pola kalimat kata depan yang digunakan antara dua subjek, khususnya untuk meminta suatu subjek melakukan aksi untuk subjek lainnya.


Meminta melakukan sesuatu termasuk dalam salah satu kata atau frasa kalimat yang sering kita gunakan. Misalnya saat Ibu menyuruh kita membeli beberapa sayur di pasar.


Dalam bahasa mandarin pola meminta melakukan sesuatu untuk orang lain ini pada dasarnya dapat kita gunakan dua kata yaitu 給 gěi dan 替 tì.



Perbedaan Kata 給 gěi dan 替 tì

Jadi di materi belajar bahasa mandarin kali ini kita akan belajar penggunaan kata 給 gěi dan 替 tì,serta perbedaan antara kata 給 gěi dan 替 tì ini.



Kata 給 gěi

Kata 給 gěi disini memiliki pengertian meminta tolong untuk membantu atau bisa juga mengulurkan bantuan untuk menggantikan melakukan suatu aksi. Agar lebih mudah di pahami, perhatikan contoh-contoh kalimat di bawah ini.


我 给 妈妈 买 菜 在 城市
我 給 媽媽 買 菜 在 城市
wǒ gěi māma mǎi cài zài chéngshì
Saya menggantikan Ibu membeli sayur di supermarket.


我 给 爸爸 读 报纸
我 給 爸爸 讀 報紙
wǒ gěi bàba dú bàozhǐ
Saya membantu Ayah membaca koran.


妹妹 给 我 写 这个 文章
妹妹 給 我 寫 這個 文章
mèimei gěi wǒ xiě zhègè wénzhāng
Adik perempuan(saya) menggantikan saya menulis Esai ini.


妈妈 给 我 拍 一 照
媽媽 給 我 拍 一 照
māma gěi wǒ pāi yī zhào
Ibu membantu saya mengambil sebuah foto.


哥哥 给 我 写 一首歌
哥哥 給 我 寫 一首歌
gēge gěi wǒ xiě yīshǒugē
Kakak laki-laki(saya) membantu saya menulis sebuah lagu.



Kata 替 tì

Kata 替 tì memiliki pengertian untuk mengambil bagian dalam menggantikan untuk melakukan suatu aksi atau kegiatan. Agar lebih mudah di pahami, perhatikan contoh-contoh kalimat di bawah ini.


我 替 他 打篮球
我 替 他 打籃球
wǒ tì tā dǎlánqiú.
Saya menggantikan dia bermain basket.


我 替 他 去 上班
wǒ tì tā qù dāngbān
Saya menggantikan dia(laki-laki) pergi berkerja


妹妹 替 妈妈 做 菜
妹妹 替 媽媽 做 菜
mèimei tì māma zuò cài
Adik perempuan menggantikan Ibu menyiapkan makanan.


你 替 我 到 邮局 跑一趟
你 替 我 到 郵局 跑一趟
nǐ tì wǒ dào yóujú pǎoyītàng
Kamu menggantikan saya pergi ke kantor pos


哥哥 替 我 谢谢 他。
哥哥 替 我 謝謝 他。
gēge tì wǒ xièxie tā.
Kakak(laki-laki) menggantikan saya berterima kasih kepada Dia(perempuan)