Arti Kata 闹 Penggunaan dan Contoh Kalimat
Pengertian Kata 闹 (nào)
Kata 闹 (nào) dalam bahasa Mandarin memiliki berbagai arti dan penggunaan tergantung pada konteksnya. Berikut adalah beberapa pengertian utama dari kata 闹 (nào):
1. Buat Keributan atau Kebisingan
Kata 闹 (nào) artinya menghasilkan suara bising atau membuat keributan. Contohnya pada kalimat 孩子们在外面闹。 (Háizimen zài wàimiàn nào.), yang artinya Anak-anak membuat keributan di luar.
2. Menimbulkan Kekacauan atau Gangguan
Kata 闹 (nào) artinya Mengganggu atau menciptakan situasi yang kacau. Contohnya pada kalimat 他总是喜欢在课堂上闹。 (Tā zǒng shì xǐhuān zài kètáng shàng nào.), yang artinya Dia selalu suka mengganggu di kelas.
3. Berbicara tentang Kejadian atau Aksi
Kata 闹 (nào) artinya berbicara tentang sebuah kejadian atau aksi yang menonjol atau heboh. Contohnya pada kalimat 这个事件在新闻上闹得很大。 (Zhège shìjiàn zài xīnwén shàng nào dé hěn dà.), yang artinya Kejadian ini sangat heboh di berita.
4. Berpura-pura atau Mengada-ada
Kata 闹 (nào) digunakan dalam konteks berpura-pura atau mengada-ada. Contohnya pada kalimat 他只是闹着玩儿。 (Tā zhǐshì nào zhe wánr.), yang artinya Dia hanya berpura-pura atau bercanda.
5. Berperilaku Gila atau Nakal
Kata 闹 (nào) artinya berperilaku dengan cara yang tidak wajar atau sangat nakal. Contohnya pada kalimat 他今天在家里闹腾了一整天。 (Tā jīntiān zài jiālǐ nào téngle yī zhěng tiān.), yang artinya Dia membuat keributan di rumah sepanjang hari.
6. Merajuk atau Mengomel
Kata 闹 (nào) artinya digunakan untuk menunjukkan perilaku merajuk atau mengomel. Contohnya pada kalimat 她因为没买到她喜欢的东西而闹情绪。 (Tā yīnwèi méi mǎidào tā xǐhuān de dōngxi ér nào qíngxù.), yang artinya Dia merajuk karena tidak bisa membeli barang yang dia suka.
7. Menunjukkan Ketidakpuasan atau Kekecewaan
Kata 闹 (nào) digunakan untuk menunjukkan ketidakpuasan atau kekecewaan. Contohnya pada kalimat 他对公司的决定闹了很多不满。 (Tā duì gōngsī de juédìng nào le hěn duō bùmǎn.), yang artinya Dia menunjukkan banyak ketidakpuasan terhadap keputusan perusahaan.
8. Merayakan dengan Kemeriahan
Kata 闹 (nào) bisa berarti merayakan dengan kemeriahan. Contohnya pada kalimat 节日的时候,人们都会闹得很欢。 (Jiérì de shíhòu, rénmen dōu huì nào dé hěn huān.), yang artinya Saat festival, orang-orang merayakannya dengan sangat meriah.
Kosakata Yang Mengandung Unsur Kata 闹 (nào)
Berikut adalah beberapa kosakata yang mengandung unsur kata 闹 (nào) dan contohnya dalam kalimat:- 闹钟 (nàozhōng) - Jam alarm
- 闹市 (nàoshì) - Kawasan sibuk, pasar yang ramai
- 闹剧 (nàojù) - Komedi atau drama yang kacau, situasi yang konyol
- 闹腾 (nàoteng) - Membuat keributan, gaduh
- 闹心 (nàoxīn) - Mengganggu pikiran, membuat stres atau tidak nyaman
- 闹情绪 (nàoqíngxù) - Merajuk, mengomel atau menunjukkan kemarahan emosional
- 闹别扭 (nàobièniu) - Bersikap dingin atau menjauhkan diri karena masalah emosional, sering kali karena kemarahan atau ketidaksetujuan
- 闹事 (nàoshì) - Membuat keributan atau masalah, sering kali dalam konteks demonstrasi atau konflik
- 闹翻天 (nào fān tiān) - Membuat keributan yang sangat besar, sering kali berarti sangat marah atau tidak tertahan
Kalimat bahasa Mandarin Yang Menggunakan Kata 闹 (nào)
我设置了一个早上的闹钟。
Wǒ shèzhìle yīgè zǎoshang de nàozhōng.
Saya mengatur jam alarm untuk pagi.
我们去闹市区逛街。
Wǒmen qù nàoshì qū guàngjiē.
Kami pergi berbelanja di kawasan yang ramai.
那场闹剧让大家都哭笑不得。
Nà chǎng nàojù ràng dàjiā dōu kūxiào bùdé.
Drama konyol itu membuat semua orang tidak bisa berhenti tertawa dan menangis.
孩子们在公园里闹腾了一整天。
Háizimen zài gōngyuán lǐ nàotengle yī zhěng tiān.
Anak-anak membuat keributan di taman sepanjang hari.
这件事让我很闹心。
Zhè jiàn shì ràng wǒ hěn nàoxīn.
Masalah ini membuat saya sangat stres.
她因为没有得到她想要的东西而闹情绪。
Tā yīnwèi méiyǒu dédào tā xiǎng yào de dōngxi ér nàoqíngxù.
Dia merajuk karena tidak mendapatkan barang yang dia inginkan.
他跟她闹别扭已经几天了。
Tā gēn tā nàobièniu yǐjīng jǐ tiānle.
Dia sudah bersikap dingin terhadapnya selama beberapa hari.
一些抗议者在街上闹事。
Yīxiē kàngyì zhě zài jiē shàng nàoshì.
Beberapa pengunjuk rasa membuat keributan di jalan.
他因为考试成绩不好而闹翻天。
Tā yīnwèi kǎoshì chéngjī bù hǎo ér nào fān tiān.
Dia membuat keributan besar karena hasil ujian yang buruk.
Idiom Bahasa Mandarin Yang Menggunakan Unsur Kata 闹 (nào)
Berikut adalah beberapa idiom dalam bahasa Mandarin yang menggunakan unsur kata 闹 (nào), beserta penjelasan dan contohnya
闹翻天
nào fān tiān
Membuat keributan besar atau sangat marah; menyebabkan kekacauan atau kegemparan yang luar biasa.
他因为失业而闹翻天。
Tā yīnwèi shīyè ér nào fān tiān.
Dia membuat keributan besar karena kehilangan pekerjaannya.
闹情绪
nàoqíngxù
Merajuk atau mengomel; menunjukkan kemarahan atau ketidakpuasan secara emosional.
她最近总是闹情绪,工作压力太大了。
Tā zuìjìn zǒng shì nàoqíngxù, gōngzuò yālì tài dàle.
Dia belakangan ini sering merajuk karena tekanan kerja yang besar.
闹别扭
nàobièniu
Bersikap dingin atau menjauhkan diri dari seseorang karena masalah atau ketidaksetujuan; biasanya terkait dengan hubungan interpersonal.
他们昨天晚上因为小事闹别扭了。
Tāmen zuótiān wǎnshàng yīnwèi xiǎo shì nàobièniu le.
Mereka bersikap dingin satu sama lain kemarin malam karena masalah kecil.
闹剧
nàojù
Komedi yang konyol atau situasi yang sangat kacau; biasanya digunakan untuk menggambarkan kejadian yang tidak serius atau penuh kekacauan.
那次会议变成了一场闹剧。
Nà cì huìyì biàn chéngle yī chǎng nàojù.
Pertemuan itu berubah menjadi sebuah komedi konyol.
闹市
nàoshì
Kawasan sibuk atau pasar yang ramai; tempat yang penuh dengan aktivitas dan keramaian.
在闹市区找停车位很困难。
Zài nàoshì qū zhǎo tíngchē wèi hěn kùnnán.
Mencari tempat parkir di kawasan sibuk sangat sulit.
闹腾
nàoteng
Membuat keributan atau gaduh; juga bisa berarti berpindah-pindah dengan cepat atau tidak teratur.
那些孩子在房间里闹腾个不停。
Nàxiē háizimen zài fángjiān lǐ nàoteng gè bùtíng.
Anak-anak itu membuat keributan di kamar tanpa henti.
闹心
nàoxīn
Mengganggu pikiran, membuat stres atau tidak nyaman; biasanya digunakan untuk menggambarkan perasaan tidak menyenangkan atau kesulitan mental.
这件事让我心里很闹心。
Zhè jiàn shì ràng wǒ xīn lǐ hěn nàoxīn.
Masalah ini membuat saya merasa sangat tidak nyaman.
闹大
nào dà
Membuat sesuatu menjadi sangat besar atau mencolok; biasanya digunakan untuk menggambarkan situasi yang diperbesar secara signifikan.
这个问题被闹大了,影响了公司的声誉。
Zhège wèntí bèi nào dàle, yǐngxiǎngle gōngsī de shēngyù.
Masalah ini diperbesar, mempengaruhi reputasi perusahaan.
Post a Comment for "Arti Kata 闹 Penggunaan dan Contoh Kalimat"
Post a Comment