Mengenal Penggunaan Kata 也 yě Untuk Menghubungkan Dua Kalimat

Sebelumnya sudah pernah saya jelaskan tentang penggunaan kata 也 yě yang artinya juga.


Selain sebagai kata keterangan yang artinya juga, kata 也 yě juga dapat digunakan untuk menghubungkan dua buah kalimat, dimana kalimat pertama merupakan kalimat fakta dan kalimat kedua merupakan kalimat pendukung pada kalimat pertama.


Fungsi menghubungkan dua kalimat menjadi satu kalimat dikenal sebagai fungsi logika. Maksudnya disini adalah misalnya kita mengatakan kakak saya pandai bermain piano, dia juga mengajar kursus piano.


Logikanya adalah kakak saya pandai bermain piano karena dia mengajar pelatihan atau kursus bermain piano.


Catatan:
Kata 也 yě dapat digunakan untuk menambahkan frasa kata kerja ke dua yang merupakan informasi tambahan terhadap subjek. Jika subjek yang dimaksud adalah sama, maka penyebutan subjek ke dua dapat di hilangkan atau tidak lagi dituliskan.


Contoh Penggunaan Kata 也 yě Sebagai Penghubung Kalimat

Berikut ini adalah beberapa contoh kalimat penggunaan kata 也 yě sebagai penghubung kalimat.


弟弟 很 喜欢 学 中文
弟弟 很 喜歡 學 中文
dìdi hěn xǐhuān xué zhōngwén
Adik laki-laki sangat menyukai belajar bahasa mandarin

弟弟 会 写 中文 字
弟弟 會 寫 中文 字
dìdi huì xiě zhōngwén zì
Adik laki-laki dapat menulis huruf mandarin

弟弟 很 喜欢 学 中文 也 会 写 中文 字
弟弟 很 喜歡 學 中文 也 會 寫 中文 字
dìdi hěn xǐhuān xué zhōngwén yě huì xiě zhōngwén zì
Adik laki-laki sangat menyukai belajar bahasa mandarin, dan juga dapat menulis huruf mandarin


妹妹 很 会 画
妹妹 很 會 畫
mèimei hěn huì huà
Adik perempuan sangat mahir menggambar

妹妹 做了 漫画
妹妹 做了 漫畫
mèimei zuòle mànhuà
Adik perempuan sudah membuat komik

妹妹 很 会 画 也 做了 漫画
妹妹 很 會 畫 也 做了 漫畫
mèimei hěn huì huà yě zuòle mànhuà
Adik perempuan(saya) sangat mahir menggambar dan juga sudah membuat sebuah komik.


阿里 学 日本话
阿裏 學 日本話
ālǐ xué rìběnhuà
Ali belajar bahasa jepang.

阿里 学 中文
阿裏 學 中文
ālǐ xué zhōngwén
Ali belajar bahasa mandarin

阿里 学 日本话 也 中文
阿裏 學 日本話 也 中文
ālǐ xué rìběnhuà yě zhōngwén
Ali belajar bahasa jepang dan juga bahasa mandarin


妈妈 晒了 衣服
媽媽 曬了 衣服
māmā shàile yīfú
Ibu sudah menjemur pakaian

妈妈 着 菜了
媽媽 著 菜了
māma zhù càile
Ibu sudah memasak sayur

妈妈 晒了 衣服 也 着了 菜
媽媽 曬了 衣服 也 著了 菜
māma shàile yīfú yě zhù càile
Ibu sudah menjemur pakaian dan memasak sayur.


我 吃了 一碗 饭
我 吃了 一碗 飯
wǒ chīle yīwǎn fàn
Saya sudah makan semangkuk nasi

我 吃了 一盘 蔬菜
我 吃了 一盤 蔬菜
wǒ hēle yīpán shūcài
Saya sudah memakan sepiring sayuran

我 吃了 一碗 饭 也 一盘 蔬菜
我 吃了 一碗 飯 也 一盤 蔬菜
wǒ chīle yīwǎn fàn yě yīpán shūcài
Saya sudah makan semangkuk nasi dan sepiring sayuran


Selain untuk subjek yang sama seperti pada contoh di atas, penggunaan kata 也 yě juga dapat digunakan untuk subjek yang berbeda dan memiliki aksi yang sama.


Disini kalimat tetap terpisah menjadi dua, tapi pada kalimat kedua, kita menggunakan kata 也 yě yang menjelaskan bahwa aksi yang dilakukan sama dengan aksi pada kalimat pertama. Contohnya dapat kalian lihat di bawah ini


妈妈 洗 盘, 我 也 洗 盘
媽媽 洗 盤, 我 也 洗 盤
māma xǐ pán, wǒ yě xǐ pán
Ibu mencuci piring, saya juga mencuci piring.


弟弟 吃 饭,妹妹 也 吃 饭
弟弟 吃 飯,妹妹 也 吃 飯
dìdi chī fàn, mèimei yě chī fàn
Adik laki-laki(saya) makan nasi, adik perempuan saya juga makan nasi.


爸爸 唱歌,哥哥 也 唱歌
爸爸 唱歌,哥哥 也 唱歌
bàba chànggē, gēge yě chànggē
Ayah bernyanyi, kakak laki-laki(saya) juga bernyanyi


爸爸 看 电视,我 也 看 电视
爸爸 看 電視,我 也 看 電視
bàba kàn diànshì, wǒ yě kàn diànshì
Ayah menonton TV, saya juga menonton TV


妹妹 睡觉,弟弟 也 睡觉
妹妹 睡覺,弟弟 也 睡覺
mèimei shuìjiào, dìdi yě shuìjiào
Adik perempuan(saya) tidur, adik laki-laki(saya) juga tidur.